You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:
A Spirited Yorkshirewoman
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/93812
Accessed on 2021/01/16 22:00:50
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<author>
<persName>
<forename>Sophie</forename>
<surname>Cottin</surname>
</persName>
</author>
<title>Amelie Mansfield</title>
</titleStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<monogr>
<author>
<persName>
<forename>M</forename>
<surname>Green</surname>
</persName>
</author>
<title> A Spirited Yorkshirewoman</title>
<imprint>
<pubPlace/>
<date>1939</date>
</imprint>
<availability/>
<biblScope/>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<notesStmt>
<note>xml/ukred-3031.xml</note>
</notesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<correspDesc>
<correspAction type="sending">
<persName>
<forename/>
<surname/>
</persName>
</correspAction>
<correspAction type="receiving">
<persName>
<forename/>
<surname/>
</persName>
</correspAction>
</correspDesc>
<langUsage/>
</profileDesc>
<experienceDesc>
<experience ref="ukred-3031">
<respStmt resp="submitter">
<resp>submitted by</resp>
<persName>
<forename>Stephen</forename>
<surname>Colclough</surname>
</persName>
<address>
<address_line/>
</address>
<email>rosalind.crone@googlemail.com</email>
</respStmt>
<respStmt resp="editor">
<resp>reviewed by</resp>
<persName>
<surname>Rosalind Crone</surname>
</persName>
<date>06/04/2007 11:52</date>
</respStmt>
<date when="1825-08-16">Aug. 16 1825</date>
<time/>
<reader>
<persName>
<forename>Anne</forename>
<surname>Lister</surname>
</persName>
<sex>F</sex>
<age>Adult (18-100+)</age>
<occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC9">Unknown</occupation>
<education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
<birth>1791-04-03</birth>
<country>England</country>
<readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
</reader>
<listener/>
<place>
<placeName type="street">GreatHotel</placeName>
<location>
<country>England</country>
<settlement type="city">Buxton, Derbyshire</settlement>
<district/>
</location>
</place>
<textRead>
<author>
<persName>
<forename>Sophie</forename>
<surname>Cottin</surname>
</persName>
</author>
<title>Amelie Mansfield</title>
<genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN3">Fiction</genre>
<textProvenance ref="TPR202 Circulating" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">library</textProvenance>
<textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
<textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
<origLanguage>
<language/>
</origLanguage>
<textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
</textRead>
<readingExp>
<experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT122">Silent</experienceType>
<posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
<lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
<environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
<intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
<emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
<testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
<sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
<expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF2">Single event</expFrequency>
<note/>
</readingExp>
</experience>
</experienceDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<p>
<ptr target="ukred-3031">[Letter to Maria Barlow, dated Tuesday Morning, 16 August 1825] ...It is as I have just read from the pen of Madme Cottin ""La musique, comme un seductor adroit, va toucher ce qu"ill y a deplus tendre dans le couer, reveile toutes les idees sensibles, et dispose au regret du bonheur et meme a" Celui de la peine."" ... My leisure is passed in rummaging all over the French Novels the miserable public library here affords! I have just finishedAmelie Mansfield. My Aunt fancies I read for the sake of keeping up my French. I seem to be reading the language you are probably speaking.</ptr>
</p>
</body>
</text>
</TEI>
You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:
A Spirited Yorkshirewoman
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/93812
Accessed on 2021/01/16 22:00:50
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<author>
<persName>
<forename>Sophie</forename>
<surname>Cottin</surname>
</persName>
</author>
<title>Amelie Mansfield</title>
</titleStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<monogr>
<author>
<persName>
<forename>M</forename>
<surname>Green</surname>
</persName>
</author>
<title> A Spirited Yorkshirewoman</title>
<imprint>
<pubPlace/>
<date>1939</date>
</imprint>
<availability/>
<biblScope/>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<notesStmt>
<note>xml/ukred-3031.xml</note>
</notesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<correspDesc>
<correspAction type="sending">
<persName>
<forename/>
<surname/>
</persName>
</correspAction>
<correspAction type="receiving">
<persName>
<forename/>
<surname/>
</persName>
</correspAction>
</correspDesc>
<langUsage/>
</profileDesc>
<experienceDesc>
<experience ref="ukred-3031">
<respStmt resp="submitter">
<resp>submitted by</resp>
<persName>
<forename>Stephen</forename>
<surname>Colclough</surname>
</persName>
<address>
<address_line/>
</address>
<email>rosalind.crone@googlemail.com</email>
</respStmt>
<respStmt resp="editor">
<resp>reviewed by</resp>
<persName>
<surname>Rosalind Crone</surname>
</persName>
<date>06/04/2007 11:52</date>
</respStmt>
<date when="1825-08-16">Aug. 16 1825</date>
<time/>
<reader>
<persName>
<forename>Anne</forename>
<surname>Lister</surname>
</persName>
<sex>F</sex>
<age>Adult (18-100+)</age>
<occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC9">Unknown</occupation>
<education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
<birth>1791-04-03</birth>
<country>England</country>
<readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
</reader>
<listener/>
<place>
<placeName type="street">GreatHotel</placeName>
<location>
<country>England</country>
<settlement type="city">Buxton, Derbyshire</settlement>
<district/>
</location>
</place>
<textRead>
<author>
<persName>
<forename>Sophie</forename>
<surname>Cottin</surname>
</persName>
</author>
<title>Amelie Mansfield</title>
<genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN3">Fiction</genre>
<textProvenance ref="TPR202 Circulating" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">library</textProvenance>
<textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
<textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
<origLanguage>
<language/>
</origLanguage>
<textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
</textRead>
<readingExp>
<experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT122">Silent</experienceType>
<posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
<lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
<environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
<intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
<emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
<testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
<sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
<expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF2">Single event</expFrequency>
<note/>
</readingExp>
</experience>
</experienceDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<p>
<ptr target="ukred-3031">[Letter to Maria Barlow, dated Tuesday Morning, 16 August 1825] ...It is as I have just read from the pen of Madme Cottin ""La musique, comme un seductor adroit, va toucher ce qu"ill y a deplus tendre dans le couer, reveile toutes les idees sensibles, et dispose au regret du bonheur et meme a" Celui de la peine."" ... My leisure is passed in rummaging all over the French Novels the miserable public library here affords! I have just finishedAmelie Mansfield. My Aunt fancies I read for the sake of keeping up my French. I seem to be reading the language you are probably speaking.</ptr>
</p>
</body>
</text>
</TEI>