Shirley (extracts)

Reading experience

?itemComments

Shirley (extracts)

Reading experience
Identifer:
ukred-28688

Evidence

Mary Taylor to her schoolfriend Charlotte Bronte, 25 April 1850: <br/><br/> "I have seen some extracts from ""Shirley"" in which you talk of women working. And this first duty, this great necessity you seem to think that some women may indulge in &mdash; if they give up marriage and don"t make themselves too disagreeable to the other sex. You are a coward and a traitor. A woman who works is by that alone better than one who does not and a woman who does not happen to be rich and who <i>still</i> earns no money and does not wish to do so, is guilty of [...] a dereliction of duty which leads rapidly and almost certainly to all manner of degradation. It is very wrong of you to <i>plead</i> for toleration of workers on the ground of their being in peculiar circumstandes and few in number or singular in disposition. Work or degradation is the lot of all except the very small number born to wealth."

Source

The Brontes: Their Lives, Friendships and Correspondence

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO24
EuRED : text provenance
TPR215

Reader(s) and listener(s)

Reader
Taylor, Mary
Aged 32-33 [Experience was between 1849 and 1850, born in 1817]

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
January 1 1849 - April 24 1850
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
New Zealand
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes


How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

The Brontes: Their Lives, Friendships and Correspondence
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/90858
Accessed on 2020/10/21 06:43:05

Related place
New Zealand
Related people
Taylor, Mary
Related text or manuscript
The Brontes: Their Lives, Friendships and Correspondence
Related place
New Zealand
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>Charlotte</forename>
            <surname>Bront&amp;euml;</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Shirley (extracts)</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename/>
                <surname/>
              </persName>
            </author>
            <title>The Brontes: Their Lives, Friendships and Correspondence</title>
            <imprint>
              <publisher>Thomas James Wise and John Alexander Symington</publisher>
              <pubPlace>Oxford</pubPlace>
              <date>1980</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-28688.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-28688">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor"/>
        <date from="1849-01-01" to="1850-04-24">Jan 1 1849 - Apr 24 1850</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>Mary</forename>
            <surname>Taylor</surname>
          </persName>
          <sex>F</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC1050101">Authors</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1817-02-26</birth>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <location>
            <country>New Zealand</country>
            <settlement type="city">Wellington</settlement>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>Charlotte</forename>
              <surname>Bront&amp;euml;</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Shirley (extracts)</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN3">Fiction</genre>
          <textProvenance ref="TPR215" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Unknown</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO24">Serial/periodical</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note/>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="volume" n="02:03">
        <p>
          <ptr target="ukred-28688">Mary Taylor to her schoolfriend Charlotte Bronte, 25 April 1850:
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
"I have seen some extracts from ""Shirley"" in which you talk of women working. And this first duty, this great necessity you seem to think that some women may indulge in &amp;mdash; if they give up marriage and don"t make themselves too disagreeable to the other sex. You are a coward and a traitor. A woman who works is by that alone better than one who does not and a woman who does not happen to be rich and who &lt;i&gt;still&lt;/i&gt; earns no money and does not wish to do so, is guilty of [...] a dereliction of duty which leads rapidly and almost certainly to all manner of degradation. It is very wrong of you to &lt;i&gt;plead&lt;/i&gt; for toleration of workers on the ground of their being in peculiar circumstandes and few in number or singular in disposition. Work or degradation is the lot of all except the very small number born to wealth."</ptr>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
?itemComments

Shirley (extracts)

Reading experience
Identifer:
ukred-28688

Evidence

Mary Taylor to her schoolfriend Charlotte Bronte, 25 April 1850: <br/><br/> "I have seen some extracts from ""Shirley"" in which you talk of women working. And this first duty, this great necessity you seem to think that some women may indulge in &mdash; if they give up marriage and don"t make themselves too disagreeable to the other sex. You are a coward and a traitor. A woman who works is by that alone better than one who does not and a woman who does not happen to be rich and who <i>still</i> earns no money and does not wish to do so, is guilty of [...] a dereliction of duty which leads rapidly and almost certainly to all manner of degradation. It is very wrong of you to <i>plead</i> for toleration of workers on the ground of their being in peculiar circumstandes and few in number or singular in disposition. Work or degradation is the lot of all except the very small number born to wealth."

Source

The Brontes: Their Lives, Friendships and Correspondence

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO24
EuRED : text provenance
TPR215

Reader(s) and listener(s)

Reader
Taylor, Mary
Aged 32-33 [Experience was between 1849 and 1850, born in 1817]

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
January 1 1849 - April 24 1850
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
New Zealand
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes


How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

The Brontes: Their Lives, Friendships and Correspondence
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/90858
Accessed on 2020/10/21 06:43:05

Related place
New Zealand
Related people
Taylor, Mary
Related text or manuscript
The Brontes: Their Lives, Friendships and Correspondence
Related place
New Zealand
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>Charlotte</forename>
            <surname>Bront&amp;euml;</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Shirley (extracts)</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename/>
                <surname/>
              </persName>
            </author>
            <title>The Brontes: Their Lives, Friendships and Correspondence</title>
            <imprint>
              <publisher>Thomas James Wise and John Alexander Symington</publisher>
              <pubPlace>Oxford</pubPlace>
              <date>1980</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-28688.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-28688">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor"/>
        <date from="1849-01-01" to="1850-04-24">Jan 1 1849 - Apr 24 1850</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>Mary</forename>
            <surname>Taylor</surname>
          </persName>
          <sex>F</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC1050101">Authors</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1817-02-26</birth>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <location>
            <country>New Zealand</country>
            <settlement type="city">Wellington</settlement>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>Charlotte</forename>
              <surname>Bront&amp;euml;</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Shirley (extracts)</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN3">Fiction</genre>
          <textProvenance ref="TPR215" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Unknown</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO24">Serial/periodical</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note/>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="volume" n="02:03">
        <p>
          <ptr target="ukred-28688">Mary Taylor to her schoolfriend Charlotte Bronte, 25 April 1850:
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;
"I have seen some extracts from ""Shirley"" in which you talk of women working. And this first duty, this great necessity you seem to think that some women may indulge in &amp;mdash; if they give up marriage and don"t make themselves too disagreeable to the other sex. You are a coward and a traitor. A woman who works is by that alone better than one who does not and a woman who does not happen to be rich and who &lt;i&gt;still&lt;/i&gt; earns no money and does not wish to do so, is guilty of [...] a dereliction of duty which leads rapidly and almost certainly to all manner of degradation. It is very wrong of you to &lt;i&gt;plead&lt;/i&gt; for toleration of workers on the ground of their being in peculiar circumstandes and few in number or singular in disposition. Work or degradation is the lot of all except the very small number born to wealth."</ptr>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>