Corsair, The

Reading experience

?itemComments

Corsair, The

Reading experience
Identifer:
ukred-18780

Evidence

"I have had such a pleasant morning perusing Lara to day that I cannot risist [sic] the impulse of writing to you and telling you so. The last Canto of it is much the best thing you ever wrote - there are many pictures in it which the heart of man can scarcely brook. It is besides more satisfactorily and better wind up [sic] than any of your former tales and the images rather more perceptible. You are constantly improving in this Your figures from the very first were strong without parallel but in every new touch of your pencil they are better and better relieved. In the first Canto there is haply too much painting of the same and too close on that so much dwelt on in the Corsair; Yet still as it excels the rest in harmony of numbers I am disposed to give it the preference to any of them [Hogg then advises Byron not to attempt writing drama] I have been extremely puzzled to find out who Sir Ezzelin is sometimes I have judged him to be some sea captain at others Medora"s uncle or parent from whom the Corsair had stole her but I have at last pleased myself by concludoing thatg Lord Byron does not know himself - what a wretched poet Mr Rogers is You are truly very hardly set for great original poets in England at present when such as he must be extolled. I could not help smiling at his Jacqueline"."I have had such a pleasant morning perusing Lara to day that I cannot risist [sic] the impulse of writing to you and telling you so. The last Canto of it is much the best thing you ever wrote - there are many pictures in it which the heart of man can scarcely brook. It is besides more satisfactorily and better wind up [sic] than any of your former tales and the images rather more perceptible. You are constantly improving in this Your figures from the very first were strong without parallel but in every new touch of your pencil they are better and better relieved. In the first Canto there is haply too much painting of the same and too close on that so much dwelt on in the Corsair; Yet still as it excels the rest in harmony of numbers I am disposed to give it the preference to any of them. [Hogg then advises Byron not to attempt writing drama] I have been extremely puzzled to find out who Sir Ezzelin is sometimes I have judged him to be some sea captain at others Medora"s uncle or parent from whom the Corsair had stole her but I have at last pleased myself by concluding that Lord Byron does not know himself - what a wretched poet Mr Rogers is. You are truly very hardly set for great original poets in England at present when such as he must be extolled. I could not help smiling at his Jacqueline".

Source

Collected Letters of James Hogg, The

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO02
EuRED : text provenance
TPR215

Reader(s) and listener(s)

Reader
Hogg, James
Aged 42-44 [Experience was between 1812 and 1814, born in 1770]

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
January 1 1812 - August 14 1814
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
Scotland
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes
Letter to Lord Byron. Sir Ezzelin is a character in Lara.

How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

Collected Letters of James Hogg, The
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/74223
Accessed on 2019/11/12 16:52:36

Related place
Scotland
Related people
Hogg, James
Related text or manuscript
Collected Letters of James Hogg, The
Related place
Scotland
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>George Gordon, Lord</forename>
            <surname>Byron</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Corsair, The</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename>James</forename>
                <surname>Hogg</surname>
              </persName>
            </author>
            <title>Collected Letters of James Hogg, The</title>
            <imprint>
              <publisher>Gillian Hughes</publisher>
              <pubPlace>Edinburgh</pubPlace>
              <date>2004</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-18780.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-18780">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Sarah</forename>
            <surname>Johnson</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>saj28@cam.ac.uk</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor"/>
        <date from="1812-01-01" to="1814-08-14">Jan 1 1812 - Aug 14 1814</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>James</forename>
            <surname>Hogg</surname>
          </persName>
          <sex>M</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC602">Agricultural And Animal Husbandry Workers</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1770-11-01</birth>
          <country>Scotland</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <location>
            <country>Scotland</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>George Gordon, Lord</forename>
              <surname>Byron</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Corsair, The</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <textProvenance ref="TPR215" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Unknown</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note>Letter to Lord Byron. Sir Ezzelin is a character in Lara.</note>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="volume" n="I">
        <p>
          <ptr target="ukred-18780">"I have had such a pleasant morning perusing Lara to day that I cannot risist [sic] the impulse of writing to you and telling you so. The last Canto of it is much the best thing you ever wrote - there are many pictures in it which the heart of man can scarcely brook. It is besides more satisfactorily and better wind up [sic] than any of your former tales and the images rather more perceptible. You are constantly improving in this Your figures from the very first were strong without parallel but in every new touch of your pencil they are better and better relieved. In the first Canto there is haply too much painting of the same and too close on that so much dwelt on in the Corsair; Yet still as it excels the rest in harmony of numbers I am disposed to give it the preference to any of them
[Hogg then advises Byron not to attempt writing drama]
I have been extremely puzzled to find out who Sir Ezzelin is sometimes I have judged him to be some sea captain at others Medora"s uncle or parent from whom the Corsair had stole her but I have at last pleased myself by concludoing thatg Lord Byron does not know himself - what a wretched poet Mr Rogers is You are truly very hardly set for great original poets in England at present when such as he must be extolled. I could not help smiling at his Jacqueline"."I have had such a pleasant morning perusing Lara to day that I cannot risist [sic] the impulse of writing to you and telling you so. The last Canto of it is much the best thing you ever wrote - there are many pictures in it which the heart of man can scarcely brook. It is besides more satisfactorily and better wind up [sic] than any of your former tales and the images rather more perceptible. You are constantly improving in this Your figures from the very first were strong without parallel but in every new touch of your pencil they are better and better relieved. In the first Canto there is haply too much painting of the same and too close on that so much dwelt on in the Corsair; Yet still as it excels the rest in harmony of numbers I am disposed to give it the preference to any of them.
[Hogg then advises Byron not to attempt writing drama]
I have been extremely puzzled to find out who Sir Ezzelin is sometimes I have judged him to be some sea captain at others Medora"s uncle or parent from whom the Corsair had stole her but I have at last pleased myself by concluding that Lord Byron does not know himself - what a wretched poet Mr Rogers is. You are truly very hardly set for great original poets in England at present when such as he must be extolled. I could not help smiling at his Jacqueline".</ptr>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
?itemComments

Corsair, The

Reading experience
Identifer:
ukred-18780

Evidence

"I have had such a pleasant morning perusing Lara to day that I cannot risist [sic] the impulse of writing to you and telling you so. The last Canto of it is much the best thing you ever wrote - there are many pictures in it which the heart of man can scarcely brook. It is besides more satisfactorily and better wind up [sic] than any of your former tales and the images rather more perceptible. You are constantly improving in this Your figures from the very first were strong without parallel but in every new touch of your pencil they are better and better relieved. In the first Canto there is haply too much painting of the same and too close on that so much dwelt on in the Corsair; Yet still as it excels the rest in harmony of numbers I am disposed to give it the preference to any of them [Hogg then advises Byron not to attempt writing drama] I have been extremely puzzled to find out who Sir Ezzelin is sometimes I have judged him to be some sea captain at others Medora"s uncle or parent from whom the Corsair had stole her but I have at last pleased myself by concludoing thatg Lord Byron does not know himself - what a wretched poet Mr Rogers is You are truly very hardly set for great original poets in England at present when such as he must be extolled. I could not help smiling at his Jacqueline"."I have had such a pleasant morning perusing Lara to day that I cannot risist [sic] the impulse of writing to you and telling you so. The last Canto of it is much the best thing you ever wrote - there are many pictures in it which the heart of man can scarcely brook. It is besides more satisfactorily and better wind up [sic] than any of your former tales and the images rather more perceptible. You are constantly improving in this Your figures from the very first were strong without parallel but in every new touch of your pencil they are better and better relieved. In the first Canto there is haply too much painting of the same and too close on that so much dwelt on in the Corsair; Yet still as it excels the rest in harmony of numbers I am disposed to give it the preference to any of them. [Hogg then advises Byron not to attempt writing drama] I have been extremely puzzled to find out who Sir Ezzelin is sometimes I have judged him to be some sea captain at others Medora"s uncle or parent from whom the Corsair had stole her but I have at last pleased myself by concluding that Lord Byron does not know himself - what a wretched poet Mr Rogers is. You are truly very hardly set for great original poets in England at present when such as he must be extolled. I could not help smiling at his Jacqueline".

Source

Collected Letters of James Hogg, The

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO02
EuRED : text provenance
TPR215

Reader(s) and listener(s)

Reader
Hogg, James
Aged 42-44 [Experience was between 1812 and 1814, born in 1770]

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
January 1 1812 - August 14 1814
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
Scotland
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes
Letter to Lord Byron. Sir Ezzelin is a character in Lara.

How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

Collected Letters of James Hogg, The
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/74223
Accessed on 2019/11/12 16:52:36

Related place
Scotland
Related people
Hogg, James
Related text or manuscript
Collected Letters of James Hogg, The
Related place
Scotland
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>George Gordon, Lord</forename>
            <surname>Byron</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Corsair, The</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename>James</forename>
                <surname>Hogg</surname>
              </persName>
            </author>
            <title>Collected Letters of James Hogg, The</title>
            <imprint>
              <publisher>Gillian Hughes</publisher>
              <pubPlace>Edinburgh</pubPlace>
              <date>2004</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-18780.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-18780">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Sarah</forename>
            <surname>Johnson</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>saj28@cam.ac.uk</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor"/>
        <date from="1812-01-01" to="1814-08-14">Jan 1 1812 - Aug 14 1814</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>James</forename>
            <surname>Hogg</surname>
          </persName>
          <sex>M</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC602">Agricultural And Animal Husbandry Workers</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1770-11-01</birth>
          <country>Scotland</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <location>
            <country>Scotland</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>George Gordon, Lord</forename>
              <surname>Byron</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Corsair, The</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <textProvenance ref="TPR215" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Unknown</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note>Letter to Lord Byron. Sir Ezzelin is a character in Lara.</note>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="volume" n="I">
        <p>
          <ptr target="ukred-18780">"I have had such a pleasant morning perusing Lara to day that I cannot risist [sic] the impulse of writing to you and telling you so. The last Canto of it is much the best thing you ever wrote - there are many pictures in it which the heart of man can scarcely brook. It is besides more satisfactorily and better wind up [sic] than any of your former tales and the images rather more perceptible. You are constantly improving in this Your figures from the very first were strong without parallel but in every new touch of your pencil they are better and better relieved. In the first Canto there is haply too much painting of the same and too close on that so much dwelt on in the Corsair; Yet still as it excels the rest in harmony of numbers I am disposed to give it the preference to any of them
[Hogg then advises Byron not to attempt writing drama]
I have been extremely puzzled to find out who Sir Ezzelin is sometimes I have judged him to be some sea captain at others Medora"s uncle or parent from whom the Corsair had stole her but I have at last pleased myself by concludoing thatg Lord Byron does not know himself - what a wretched poet Mr Rogers is You are truly very hardly set for great original poets in England at present when such as he must be extolled. I could not help smiling at his Jacqueline"."I have had such a pleasant morning perusing Lara to day that I cannot risist [sic] the impulse of writing to you and telling you so. The last Canto of it is much the best thing you ever wrote - there are many pictures in it which the heart of man can scarcely brook. It is besides more satisfactorily and better wind up [sic] than any of your former tales and the images rather more perceptible. You are constantly improving in this Your figures from the very first were strong without parallel but in every new touch of your pencil they are better and better relieved. In the first Canto there is haply too much painting of the same and too close on that so much dwelt on in the Corsair; Yet still as it excels the rest in harmony of numbers I am disposed to give it the preference to any of them.
[Hogg then advises Byron not to attempt writing drama]
I have been extremely puzzled to find out who Sir Ezzelin is sometimes I have judged him to be some sea captain at others Medora"s uncle or parent from whom the Corsair had stole her but I have at last pleased myself by concluding that Lord Byron does not know himself - what a wretched poet Mr Rogers is. You are truly very hardly set for great original poets in England at present when such as he must be extolled. I could not help smiling at his Jacqueline".</ptr>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>