Camilla; or, a Picture of Youth

Reading experience

?itemComments

Camilla; or, a Picture of Youth

Reading experience
Identifer:
ukred-17535

Evidence

"My [underlined] vast [end underlining] dear Sister! O why, instead of 5, not give us [underlined ten, twenty [end underlining], of such dear delicious people? - I have devoured the whole, - and now feel so forlorn, so grieved to have none for tomorrow, that I tremble lest some grievous melancholly malady should seize upon me! - One after another, and then almost all at once, I have loved every soul among them so much, that to part with them is quite dreadful. Dear Sir Hugh! - But to me, if not most dear, at least most amusing Sir Sedley - where did you pick up that delightful, ridiculous [underlined] vast [end underlining] enchanting creature? - and how could you be so cruell as to dismiss him to the Hebrides with such a stink and never let us hear of him again? - I missed him [underlined] ineffably [end underlining] - I love him [underlined] superlatively [ end underlining], and, at the last moment, must own, I hated him [underlined] inexpressibly [end underlining]! sweet good little Eugenia! - Shall I ever dare to grumble again at a [underlined] red nose [end underlining] and a [underlined] dwarfs height [end underlining! - I wish, however, I had, like her, a little Latin and greek to make it go down rather more palateably. Of Camilla herself what can I say sufficiently expressive of my rapturous fondeness for her! [Burney then continues for several paragraphs to analyse and admire characters and plot of her half-sister"s novel...] [underlined] Enfin [end underlining], with blessings and thanks that (tho" not for [underlined] me [end underlining] singly in the world you have <given such > brought forth so unequalled a treeat, I will conclude by signing myself the most enchanted of readers & affectionate of sisters".

Source

Letters of Sarah Harriet Burney, The

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO02
EuRED : text provenance
TPR207

Reader(s) and listener(s)

Reader
Burney, Sarah Harriet
Aged 24 [Experience in 1796, born in 1772]

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
January 1 - July 15 1796
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes
letter to Frances (Burney) D'Arblay, 15th July 1796; part of letter written with Charles Burney.

How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

Letters of Sarah Harriet Burney, The
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/72292
Accessed on 2020/10/30 15:37:15

Related place
England
Related people
Burney, Sarah Harriet
Related text or manuscript
Letters of Sarah Harriet Burney, The
Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>Frances</forename>
            <surname>Burney</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Camilla; or, a Picture of Youth</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename>Sarah Harriet</forename>
                <surname>Burney</surname>
              </persName>
            </author>
            <title>Letters of Sarah Harriet Burney, The</title>
            <imprint>
              <publisher>Lorna J. Clark</publisher>
              <pubPlace>Athens GA / London</pubPlace>
              <date>1997</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-17535.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-17535">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Sarah</forename>
            <surname>Johnson</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>saj28@cam.ac.uk</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor">
          <resp>reviewed by</resp>
          <persName>
            <surname>Rosalind Crone</surname>
          </persName>
          <date>22/11/2008 12:10</date>
        </respStmt>
        <date from="1796-01-01" to="1796-07-15" cert="unknown">Jan 1 1796 - Jul 15 1796</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>Sarah Harriet</forename>
            <surname>Burney</surname>
          </persName>
          <sex>F</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC9">Unknown</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1772-08-29</birth>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <placeName type="street">Chelsea College</placeName>
          <location>
            <country>England</country>
            <settlement type="city">London</settlement>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>Frances</forename>
              <surname>Burney</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Camilla; or, a Picture of Youth</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN3">Fiction</genre>
          <textProvenance ref="TPR207" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Owned</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note>letter to Frances (Burney) D'Arblay, 15th July 1796; part of letter written with Charles Burney.</note>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p>
        <ptr target="ukred-17535">"My [underlined] vast [end underlining] dear Sister!
O why, instead of 5, not give us [underlined ten, twenty [end underlining], of such dear delicious people? - I have devoured the whole, - and now feel so forlorn, so grieved to have none for tomorrow, that I tremble lest some grievous melancholly malady should seize upon me! - One after another, and then almost all at once, I have loved every soul among them so much, that to part with them is quite dreadful. Dear Sir Hugh! - But to me, if  not most dear, at least most amusing Sir Sedley - where did you pick up that delightful, ridiculous [underlined] vast [end underlining] enchanting creature? - and how could you be so cruell as to dismiss him to the Hebrides with such a stink and never let us hear of him again? - I missed him [underlined] ineffably [end underlining] - I love him [underlined] superlatively [ end underlining], and, at the last moment, must own, I hated him [underlined] inexpressibly [end underlining]! sweet good little Eugenia! - Shall I ever dare to grumble again at a [underlined] red nose [end underlining] and a [underlined] dwarfs height [end underlining! - I wish, however, I had, like her, a little Latin and greek to make it go down rather more palateably. Of Camilla herself what can I say sufficiently expressive of my rapturous fondeness for her! [Burney then continues for several paragraphs to analyse and admire characters and plot of her half-sister"s novel...] [underlined] Enfin [end underlining], with blessings and thanks that (tho" not for [underlined] me [end underlining] singly in the world you have &lt;given such &gt; brought forth so unequalled a treeat, I will conclude by signing myself the most enchanted of readers &amp; affectionate of sisters".</ptr>
      </p>
    </body>
  </text>
</TEI>
?itemComments

Camilla; or, a Picture of Youth

Reading experience
Identifer:
ukred-17535

Evidence

"My [underlined] vast [end underlining] dear Sister! O why, instead of 5, not give us [underlined ten, twenty [end underlining], of such dear delicious people? - I have devoured the whole, - and now feel so forlorn, so grieved to have none for tomorrow, that I tremble lest some grievous melancholly malady should seize upon me! - One after another, and then almost all at once, I have loved every soul among them so much, that to part with them is quite dreadful. Dear Sir Hugh! - But to me, if not most dear, at least most amusing Sir Sedley - where did you pick up that delightful, ridiculous [underlined] vast [end underlining] enchanting creature? - and how could you be so cruell as to dismiss him to the Hebrides with such a stink and never let us hear of him again? - I missed him [underlined] ineffably [end underlining] - I love him [underlined] superlatively [ end underlining], and, at the last moment, must own, I hated him [underlined] inexpressibly [end underlining]! sweet good little Eugenia! - Shall I ever dare to grumble again at a [underlined] red nose [end underlining] and a [underlined] dwarfs height [end underlining! - I wish, however, I had, like her, a little Latin and greek to make it go down rather more palateably. Of Camilla herself what can I say sufficiently expressive of my rapturous fondeness for her! [Burney then continues for several paragraphs to analyse and admire characters and plot of her half-sister"s novel...] [underlined] Enfin [end underlining], with blessings and thanks that (tho" not for [underlined] me [end underlining] singly in the world you have <given such > brought forth so unequalled a treeat, I will conclude by signing myself the most enchanted of readers & affectionate of sisters".

Source

Letters of Sarah Harriet Burney, The

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO02
EuRED : text provenance
TPR207

Reader(s) and listener(s)

Reader
Burney, Sarah Harriet
Aged 24 [Experience in 1796, born in 1772]

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
January 1 - July 15 1796
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes
letter to Frances (Burney) D'Arblay, 15th July 1796; part of letter written with Charles Burney.

How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

Letters of Sarah Harriet Burney, The
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/72292
Accessed on 2020/10/30 15:37:15

Related place
England
Related people
Burney, Sarah Harriet
Related text or manuscript
Letters of Sarah Harriet Burney, The
Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>Frances</forename>
            <surname>Burney</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Camilla; or, a Picture of Youth</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename>Sarah Harriet</forename>
                <surname>Burney</surname>
              </persName>
            </author>
            <title>Letters of Sarah Harriet Burney, The</title>
            <imprint>
              <publisher>Lorna J. Clark</publisher>
              <pubPlace>Athens GA / London</pubPlace>
              <date>1997</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-17535.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-17535">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Sarah</forename>
            <surname>Johnson</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>saj28@cam.ac.uk</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor">
          <resp>reviewed by</resp>
          <persName>
            <surname>Rosalind Crone</surname>
          </persName>
          <date>22/11/2008 12:10</date>
        </respStmt>
        <date from="1796-01-01" to="1796-07-15" cert="unknown">Jan 1 1796 - Jul 15 1796</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>Sarah Harriet</forename>
            <surname>Burney</surname>
          </persName>
          <sex>F</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC9">Unknown</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1772-08-29</birth>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <placeName type="street">Chelsea College</placeName>
          <location>
            <country>England</country>
            <settlement type="city">London</settlement>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>Frances</forename>
              <surname>Burney</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Camilla; or, a Picture of Youth</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN3">Fiction</genre>
          <textProvenance ref="TPR207" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Owned</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note>letter to Frances (Burney) D'Arblay, 15th July 1796; part of letter written with Charles Burney.</note>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p>
        <ptr target="ukred-17535">"My [underlined] vast [end underlining] dear Sister!
O why, instead of 5, not give us [underlined ten, twenty [end underlining], of such dear delicious people? - I have devoured the whole, - and now feel so forlorn, so grieved to have none for tomorrow, that I tremble lest some grievous melancholly malady should seize upon me! - One after another, and then almost all at once, I have loved every soul among them so much, that to part with them is quite dreadful. Dear Sir Hugh! - But to me, if  not most dear, at least most amusing Sir Sedley - where did you pick up that delightful, ridiculous [underlined] vast [end underlining] enchanting creature? - and how could you be so cruell as to dismiss him to the Hebrides with such a stink and never let us hear of him again? - I missed him [underlined] ineffably [end underlining] - I love him [underlined] superlatively [ end underlining], and, at the last moment, must own, I hated him [underlined] inexpressibly [end underlining]! sweet good little Eugenia! - Shall I ever dare to grumble again at a [underlined] red nose [end underlining] and a [underlined] dwarfs height [end underlining! - I wish, however, I had, like her, a little Latin and greek to make it go down rather more palateably. Of Camilla herself what can I say sufficiently expressive of my rapturous fondeness for her! [Burney then continues for several paragraphs to analyse and admire characters and plot of her half-sister"s novel...] [underlined] Enfin [end underlining], with blessings and thanks that (tho" not for [underlined] me [end underlining] singly in the world you have &lt;given such &gt; brought forth so unequalled a treeat, I will conclude by signing myself the most enchanted of readers &amp; affectionate of sisters".</ptr>
      </p>
    </body>
  </text>
</TEI>