Elegy to my dearly loved Friend, Henry Reynolds, Esq. of Poets and Poesy

Reading experience

?itemComments

Elegy to my dearly loved Friend, Henry Reynolds, Esq. of Poets and Poesy

Reading experience
Identifer:
ukred-1734

Evidence

"On the recto of a fragment of W[ordsworth]"s Prospectus to The Recluse [Dove Cottage MS 24], there appear the following lines: ""That noble Chaucer, in those former times, That first enrich"d our English with his rhimes, And was the first of ours that ever brake Into the Muses" treasure, and first spake In weighty numbr, devlving in the mine Of perfect knowledge."""

Source

Wordsworth's Reading 1800-1815

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO27
EuRED : text provenance
TPR215

Reader(s) and listener(s)

Reader
Wordsworth, William
Born in 1770

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes
From entry 142 (ii) in Wu (1995); Wu suggests Anderson, British Poets 3:548 as likely source.

How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

Wordsworth's Reading 1800-1815
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/72109
Accessed on 2019/10/20 18:12:12

Related place
England
Related people
Wordsworth, William
Related text or manuscript
Wordsworth's Reading 1800-1815
Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>Michael</forename>
            <surname>Drayton</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Elegy to my dearly loved Friend, Henry Reynolds, Esq. of Poets and Poesy</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename>Duncan</forename>
                <surname>Wu</surname>
              </persName>
            </author>
            <title>Wordsworth's Reading 1800-1815</title>
            <imprint>
              <pubPlace>Cambridge</pubPlace>
              <date>1995</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-1734.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-1734">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor">
          <resp>reviewed by</resp>
          <persName>
            <surname>Katherine Halsey</surname>
          </persName>
          <date>08/06/2007 10:59</date>
        </respStmt>
        <date cert="unknown"/>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>William</forename>
            <surname>Wordsworth</surname>
          </persName>
          <sex>M</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC1050101">Authors</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1770-04-07</birth>
          <faith scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/faith" ref="FAI2411">Anglican Church of England</faith>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <location>
            <country>England</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>Michael</forename>
              <surname>Drayton</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Elegy to my dearly loved Friend, Henry Reynolds, Esq. of Poets and Poesy</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <textProvenance ref="TPR215" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Unknown</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO27">Unknown</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note>From entry 142 (ii) in Wu (1995); Wu suggests Anderson, British Poets 3:548 as likely source.</note>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p>
        <ptr target="ukred-1734">"On the recto of a fragment of W[ordsworth]"s Prospectus to The Recluse [Dove Cottage MS 24], there appear the following lines: 
""That noble Chaucer, in those former times, 
That first enrich"d our English with his rhimes,
And was the first of ours that ever brake
Into the Muses" treasure, and first spake
In weighty numbr, devlving in the mine
Of perfect knowledge."""</ptr>
      </p>
    </body>
  </text>
</TEI>
?itemComments

Elegy to my dearly loved Friend, Henry Reynolds, Esq. of Poets and Poesy

Reading experience
Identifer:
ukred-1734

Evidence

"On the recto of a fragment of W[ordsworth]"s Prospectus to The Recluse [Dove Cottage MS 24], there appear the following lines: ""That noble Chaucer, in those former times, That first enrich"d our English with his rhimes, And was the first of ours that ever brake Into the Muses" treasure, and first spake In weighty numbr, devlving in the mine Of perfect knowledge."""

Source

Wordsworth's Reading 1800-1815

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO27
EuRED : text provenance
TPR215

Reader(s) and listener(s)

Reader
Wordsworth, William
Born in 1770

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes
From entry 142 (ii) in Wu (1995); Wu suggests Anderson, British Poets 3:548 as likely source.

How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

Wordsworth's Reading 1800-1815
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/72109
Accessed on 2019/10/20 18:12:12

Related place
England
Related people
Wordsworth, William
Related text or manuscript
Wordsworth's Reading 1800-1815
Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>Michael</forename>
            <surname>Drayton</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Elegy to my dearly loved Friend, Henry Reynolds, Esq. of Poets and Poesy</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename>Duncan</forename>
                <surname>Wu</surname>
              </persName>
            </author>
            <title>Wordsworth's Reading 1800-1815</title>
            <imprint>
              <pubPlace>Cambridge</pubPlace>
              <date>1995</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-1734.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-1734">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor">
          <resp>reviewed by</resp>
          <persName>
            <surname>Katherine Halsey</surname>
          </persName>
          <date>08/06/2007 10:59</date>
        </respStmt>
        <date cert="unknown"/>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>William</forename>
            <surname>Wordsworth</surname>
          </persName>
          <sex>M</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC1050101">Authors</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1770-04-07</birth>
          <faith scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/faith" ref="FAI2411">Anglican Church of England</faith>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <location>
            <country>England</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>Michael</forename>
              <surname>Drayton</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Elegy to my dearly loved Friend, Henry Reynolds, Esq. of Poets and Poesy</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <textProvenance ref="TPR215" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Unknown</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO27">Unknown</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note>From entry 142 (ii) in Wu (1995); Wu suggests Anderson, British Poets 3:548 as likely source.</note>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p>
        <ptr target="ukred-1734">"On the recto of a fragment of W[ordsworth]"s Prospectus to The Recluse [Dove Cottage MS 24], there appear the following lines: 
""That noble Chaucer, in those former times, 
That first enrich"d our English with his rhimes,
And was the first of ours that ever brake
Into the Muses" treasure, and first spake
In weighty numbr, devlving in the mine
Of perfect knowledge."""</ptr>
      </p>
    </body>
  </text>
</TEI>