Paracelsus

Reading experience

?itemComments

Paracelsus

Reading experience
Identifer:
ukred-16377

Evidence

Elizabeth Barrett to Mary Russell Mitford, 10 August 1836: "I can tell you [...] of [John Kenyon"s] having given himself a great deal of kind trouble in finding the Countess of Essex for me and of my reading it and Paracelsus besides which he also lent me. As to the play, its talent may be both felt & seen -- but felt & seen [italics]in parts[end italics] [...] But have you seen Paracelsus? I am a little discontented even [italics]there[end italics], & wd wish for more harmony & rather more clearness & compression [...] but I do think that the pulse of poetry is full & warm & strong in it [...] There is a palpable power! a height & depth of thought, -- & sudden repressed gushings of tenderness which suggest to us a depth beyond, in the affections. I wish you wd read it, & agree with me that the author is a poet in the holy sense. And I wish that some passages in the poem referring to the divine Being had been softened or removed. They sound to me daringly; and [italics]that[end italics] is not the appropriate daring of genius."

Source

The Brownings' Correspondence

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO02
EuRED : text provenance
TPR201 Borrowed informaly

Reader(s) and listener(s)

Reader
Barrett, Elizabeth
Aged 30 [Experience in 1836, born in 1806]

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
July 9 - August 10 1836
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes


How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

The Brownings' Correspondence
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/70399
Accessed on 2020/01/18 15:57:23

Related place
England
Related people
Barrett, Elizabeth
Related text or manuscript
The Brownings' Correspondence
Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>Robert</forename>
            <surname>Browning</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Paracelsus</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename/>
                <surname/>
              </persName>
            </author>
            <title>The Brownings' Correspondence</title>
            <imprint>
              <publisher>Philip Kelley and Ronald Hudson</publisher>
              <pubPlace>Winfield</pubPlace>
              <date>1985</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-16377.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-16377">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor"/>
        <date from="1836-07-09" to="1836-08-10">Jul 9 1836 - Aug 10 1836</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>Elizabeth</forename>
            <surname>Barrett</surname>
          </persName>
          <sex>F</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC1050101">Authors</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1806-03-06</birth>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <location>
            <country>England</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>Robert</forename>
              <surname>Browning</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Paracelsus</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN6">Drama</genre>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <textProvenance ref="TPR201 Borrowed informaly" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">(relations)</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note/>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="volume" n="3">
        <p>
          <ptr target="ukred-16377">Elizabeth Barrett to Mary Russell Mitford, 10 August 1836:

"I can tell you [...] of [John Kenyon"s] having given himself a great deal of kind trouble in 
finding the Countess of Essex for me and of my reading it and Paracelsus besides which he 
also lent me.  As to the play, its talent may be both felt &amp; seen -- but felt &amp; seen [italics]in 
parts[end italics] [...] But have you seen Paracelsus?  I am a little discontented even 
[italics]there[end italics], &amp; wd wish for more harmony &amp; rather more clearness &amp; 
compression [...] but I do think that the pulse of poetry is full &amp; warm &amp; strong in it [...] There 
is a palpable power! a height &amp; depth of thought, -- &amp; sudden repressed gushings of 
tenderness which suggest to us a depth beyond, in the affections.  I wish you wd read it, &amp; 
agree with me that the author is a poet in the holy sense.  And I wish that some passages in 
the poem referring to the divine Being had been softened or removed.  They sound to me 
daringly; and [italics]that[end italics] is not the appropriate daring of genius."



</ptr>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
?itemComments

Paracelsus

Reading experience
Identifer:
ukred-16377

Evidence

Elizabeth Barrett to Mary Russell Mitford, 10 August 1836: "I can tell you [...] of [John Kenyon"s] having given himself a great deal of kind trouble in finding the Countess of Essex for me and of my reading it and Paracelsus besides which he also lent me. As to the play, its talent may be both felt & seen -- but felt & seen [italics]in parts[end italics] [...] But have you seen Paracelsus? I am a little discontented even [italics]there[end italics], & wd wish for more harmony & rather more clearness & compression [...] but I do think that the pulse of poetry is full & warm & strong in it [...] There is a palpable power! a height & depth of thought, -- & sudden repressed gushings of tenderness which suggest to us a depth beyond, in the affections. I wish you wd read it, & agree with me that the author is a poet in the holy sense. And I wish that some passages in the poem referring to the divine Being had been softened or removed. They sound to me daringly; and [italics]that[end italics] is not the appropriate daring of genius."

Source

The Brownings' Correspondence

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO02
EuRED : text provenance
TPR201 Borrowed informaly

Reader(s) and listener(s)

Reader
Barrett, Elizabeth
Aged 30 [Experience in 1836, born in 1806]

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
July 9 - August 10 1836
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes


How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

The Brownings' Correspondence
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/70399
Accessed on 2020/01/18 15:57:23

Related place
England
Related people
Barrett, Elizabeth
Related text or manuscript
The Brownings' Correspondence
Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>Robert</forename>
            <surname>Browning</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Paracelsus</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename/>
                <surname/>
              </persName>
            </author>
            <title>The Brownings' Correspondence</title>
            <imprint>
              <publisher>Philip Kelley and Ronald Hudson</publisher>
              <pubPlace>Winfield</pubPlace>
              <date>1985</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-16377.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-16377">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor"/>
        <date from="1836-07-09" to="1836-08-10">Jul 9 1836 - Aug 10 1836</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>Elizabeth</forename>
            <surname>Barrett</surname>
          </persName>
          <sex>F</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC1050101">Authors</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1806-03-06</birth>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <location>
            <country>England</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>Robert</forename>
              <surname>Browning</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Paracelsus</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN6">Drama</genre>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <textProvenance ref="TPR201 Borrowed informaly" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">(relations)</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note/>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="volume" n="3">
        <p>
          <ptr target="ukred-16377">Elizabeth Barrett to Mary Russell Mitford, 10 August 1836:

"I can tell you [...] of [John Kenyon"s] having given himself a great deal of kind trouble in 
finding the Countess of Essex for me and of my reading it and Paracelsus besides which he 
also lent me.  As to the play, its talent may be both felt &amp; seen -- but felt &amp; seen [italics]in 
parts[end italics] [...] But have you seen Paracelsus?  I am a little discontented even 
[italics]there[end italics], &amp; wd wish for more harmony &amp; rather more clearness &amp; 
compression [...] but I do think that the pulse of poetry is full &amp; warm &amp; strong in it [...] There 
is a palpable power! a height &amp; depth of thought, -- &amp; sudden repressed gushings of 
tenderness which suggest to us a depth beyond, in the affections.  I wish you wd read it, &amp; 
agree with me that the author is a poet in the holy sense.  And I wish that some passages in 
the poem referring to the divine Being had been softened or removed.  They sound to me 
daringly; and [italics]that[end italics] is not the appropriate daring of genius."



</ptr>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>