poem

Reading experience

?itemComments

poem

Reading experience
Identifer:
ukred-16209

Evidence

Elizabeth Barrett to Hugh Stuart Boyd, 11 July 1828: "I will [italics]not[end italics] keep Miss Muschett"s poem, -- notwithstanding your kind permission [...] My general impression of the poem is this, -- that it is very elegantly & feelingly & pleasingly written; but it is deficient in harmony, and the ideas seem to me to be diluted by a [italics]wordiness[end italics] in the expression [...] I like the 20th and 21st stanzas best."

Source

The Brownings' Correspondence

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO02
EuRED : text provenance
TPR201 Borrowed informaly

Reader(s) and listener(s)

Reader
Barrett, Elizabeth
Aged 22 [Experience in 1828, born in 1806]

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
June 1 - July 11 1828
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes
Source editors unable to identify title of poem read; see p.160 n.2 for suggestion that it may have been published anonymously.

How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

The Brownings' Correspondence
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/70105
Accessed on 2019/12/14 17:40:19

Related place
England
Related people
Barrett, Elizabeth
Related text or manuscript
The Brownings' Correspondence
Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>Henrietta</forename>
            <surname>Muschett</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>poem</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename/>
                <surname/>
              </persName>
            </author>
            <title>The Brownings' Correspondence</title>
            <imprint>
              <publisher>Philip Kelley and Ronald Hudson</publisher>
              <pubPlace>Winfield</pubPlace>
              <date>1984</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-16209.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-16209">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor"/>
        <date from="1828-06-01" to="1828-07-11">Jun 1 1828 - Jul 11 1828</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>Elizabeth</forename>
            <surname>Barrett</surname>
          </persName>
          <sex>F</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1806-03-06</birth>
          <faith scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/faith" ref="FAI24">Protestants</faith>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <location>
            <country>England</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>Henrietta</forename>
              <surname>Muschett</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>poem</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <textProvenance ref="TPR201 Borrowed informaly" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">(relations)</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note>Source editors unable to identify title of poem read; see p.160 n.2 for suggestion that it may have been published anonymously.</note>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="volume" n="2">
        <p>
          <ptr target="ukred-16209">Elizabeth Barrett to Hugh Stuart Boyd, 11 July 1828:

"I will [italics]not[end italics] keep Miss Muschett"s poem, -- notwithstanding your kind permission [...] My general impression of the poem is this, -- that it is very elegantly &amp; feelingly &amp; pleasingly written; but it is deficient in harmony, and the ideas seem to me to be diluted by a [italics]wordiness[end italics] in the expression [...] I like the 20th and 21st stanzas best."</ptr>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
?itemComments

poem

Reading experience
Identifer:
ukred-16209

Evidence

Elizabeth Barrett to Hugh Stuart Boyd, 11 July 1828: "I will [italics]not[end italics] keep Miss Muschett"s poem, -- notwithstanding your kind permission [...] My general impression of the poem is this, -- that it is very elegantly & feelingly & pleasingly written; but it is deficient in harmony, and the ideas seem to me to be diluted by a [italics]wordiness[end italics] in the expression [...] I like the 20th and 21st stanzas best."

Source

The Brownings' Correspondence

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO02
EuRED : text provenance
TPR201 Borrowed informaly

Reader(s) and listener(s)

Reader
Barrett, Elizabeth
Aged 22 [Experience in 1828, born in 1806]

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
June 1 - July 11 1828
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes
Source editors unable to identify title of poem read; see p.160 n.2 for suggestion that it may have been published anonymously.

How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

The Brownings' Correspondence
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/70105
Accessed on 2019/12/14 17:40:19

Related place
England
Related people
Barrett, Elizabeth
Related text or manuscript
The Brownings' Correspondence
Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename>Henrietta</forename>
            <surname>Muschett</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>poem</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename/>
                <surname/>
              </persName>
            </author>
            <title>The Brownings' Correspondence</title>
            <imprint>
              <publisher>Philip Kelley and Ronald Hudson</publisher>
              <pubPlace>Winfield</pubPlace>
              <date>1984</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-16209.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-16209">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor"/>
        <date from="1828-06-01" to="1828-07-11">Jun 1 1828 - Jul 11 1828</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>Elizabeth</forename>
            <surname>Barrett</surname>
          </persName>
          <sex>F</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1806-03-06</birth>
          <faith scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/faith" ref="FAI24">Protestants</faith>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener/>
        <place>
          <location>
            <country>England</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename>Henrietta</forename>
              <surname>Muschett</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>poem</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <textProvenance ref="TPR201 Borrowed informaly" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">(relations)</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note>Source editors unable to identify title of poem read; see p.160 n.2 for suggestion that it may have been published anonymously.</note>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="volume" n="2">
        <p>
          <ptr target="ukred-16209">Elizabeth Barrett to Hugh Stuart Boyd, 11 July 1828:

"I will [italics]not[end italics] keep Miss Muschett"s poem, -- notwithstanding your kind permission [...] My general impression of the poem is this, -- that it is very elegantly &amp; feelingly &amp; pleasingly written; but it is deficient in harmony, and the ideas seem to me to be diluted by a [italics]wordiness[end italics] in the expression [...] I like the 20th and 21st stanzas best."</ptr>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>