Works of Horace. Translated into English Prose, for the use of those who are desirous of acquiring or recovering a competent knowledge of the Latin language. By Christopher Smart

Reading experience

?itemComments

Works of Horace. Translated into English Prose, for the use of those who are desirous of acquiring or recovering a competent knowledge of the Latin language. By Christopher Smart

Reading experience
Identifer:
ukred-1342

Evidence

"In spring 1789 W[ordsworth]translated Horace"s Ode to Apollo (Ode I xxxi) with the help of [Christopher] Smart"s translation."

Source

Wordsworth's Reading 1770-1799

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO02
EuRED : text provenance
TPR207

Reader(s) and listener(s)

Reader
Wordsworth, William
Aged 19 [Experience in 1789, born in 1770]
Listener
Wordsworth,

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
January 1 - June 1 1789
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes
Noted in entry 136 (iii) of Wu, Wordsworth's Reading 1770-1799.

How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

Wordsworth's Reading 1770-1799
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/65752
Accessed on 2019/10/19 17:24:57

Related place
England
Related people
Wordsworth, William
Wordsworth,
Related text or manuscript
Wordsworth's Reading 1770-1799
Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename/>
            <surname>Horace</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Works of Horace.  Translated into English Prose, for the use of those who are desirous of acquiring or recovering a competent knowledge of the Latin language.  By Christopher Smart</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename>Duncan</forename>
                <surname>Wu</surname>
              </persName>
            </author>
            <title>Wordsworth's Reading 1770-1799</title>
            <imprint>
              <pubPlace>Cambridge</pubPlace>
              <date>1993</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-1342.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-1342">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor">
          <resp>reviewed by</resp>
          <persName>
            <surname>Katherine Halsey</surname>
          </persName>
          <date>07/06/2007 14:10</date>
        </respStmt>
        <date from="1789-01-01" to="1789-06-01">Jan 1 1789 - Jun 1 1789</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>William</forename>
            <surname>Wordsworth</surname>
          </persName>
          <sex>M</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC1050101">Authors</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1770-04-07</birth>
          <faith scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/faith" ref="FAI2411">Anglican Church of England</faith>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener>
          <persName>
            <forename/>
            <surname>Wordsworth</surname>
          </persName>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation"/>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/education/faith"/>
          <faith scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/faith"/>
          <listenerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/listener_status"/>
        </listener>
        <place>
          <location>
            <country>England</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename/>
              <surname>Horace</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Works of Horace.  Translated into English Prose, for the use of those who are desirous of acquiring or recovering a competent knowledge of the Latin language.  By Christopher Smart</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN706">Classics</genre>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <textProvenance ref="TPR207" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Owned</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note>Noted in entry 136 (iii) of Wu, Wordsworth's Reading 1770-1799.</note>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p>
        <ptr target="ukred-1342">"In spring 1789 W[ordsworth]translated Horace"s Ode to Apollo (Ode I xxxi) with the help of [Christopher] Smart"s translation."</ptr>
      </p>
    </body>
  </text>
</TEI>
?itemComments

Works of Horace. Translated into English Prose, for the use of those who are desirous of acquiring or recovering a competent knowledge of the Latin language. By Christopher Smart

Reading experience
Identifer:
ukred-1342

Evidence

"In spring 1789 W[ordsworth]translated Horace"s Ode to Apollo (Ode I xxxi) with the help of [Christopher] Smart"s translation."

Source

Wordsworth's Reading 1770-1799

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO02
EuRED : text provenance
TPR207

Reader(s) and listener(s)

Reader
Wordsworth, William
Aged 19 [Experience in 1789, born in 1770]
Listener
Wordsworth,

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
January 1 - June 1 1789
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes
Noted in entry 136 (iii) of Wu, Wordsworth's Reading 1770-1799.

How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

Wordsworth's Reading 1770-1799
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/65752
Accessed on 2019/10/19 17:24:57

Related place
England
Related people
Wordsworth, William
Wordsworth,
Related text or manuscript
Wordsworth's Reading 1770-1799
Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename/>
            <surname>Horace</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>Works of Horace.  Translated into English Prose, for the use of those who are desirous of acquiring or recovering a competent knowledge of the Latin language.  By Christopher Smart</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename>Duncan</forename>
                <surname>Wu</surname>
              </persName>
            </author>
            <title>Wordsworth's Reading 1770-1799</title>
            <imprint>
              <pubPlace>Cambridge</pubPlace>
              <date>1993</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-1342.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-1342">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor">
          <resp>reviewed by</resp>
          <persName>
            <surname>Katherine Halsey</surname>
          </persName>
          <date>07/06/2007 14:10</date>
        </respStmt>
        <date from="1789-01-01" to="1789-06-01">Jan 1 1789 - Jun 1 1789</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename>William</forename>
            <surname>Wordsworth</surname>
          </persName>
          <sex>M</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation" ref="OCC1050101">Authors</occupation>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1770-04-07</birth>
          <faith scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/faith" ref="FAI2411">Anglican Church of England</faith>
          <country>England</country>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener>
          <persName>
            <forename/>
            <surname>Wordsworth</surname>
          </persName>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation"/>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/education/faith"/>
          <faith scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/faith"/>
          <listenerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/listener_status"/>
        </listener>
        <place>
          <location>
            <country>England</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename/>
              <surname>Horace</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>Works of Horace.  Translated into English Prose, for the use of those who are desirous of acquiring or recovering a competent knowledge of the Latin language.  By Christopher Smart</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN706">Classics</genre>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <textProvenance ref="TPR207" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Owned</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO02">Book</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note>Noted in entry 136 (iii) of Wu, Wordsworth's Reading 1770-1799.</note>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p>
        <ptr target="ukred-1342">"In spring 1789 W[ordsworth]translated Horace"s Ode to Apollo (Ode I xxxi) with the help of [Christopher] Smart"s translation."</ptr>
      </p>
    </body>
  </text>
</TEI>