"Lisabetta and her Brothers" (verse translation after Boccaccio)

Reading experience

?itemComments

"Lisabetta and her Brothers" (verse translation after Boccaccio)

Reading experience
Identifer:
ukred-9050

Evidence

Mary Berry, Journal, 21 August 1807 (re 20 August): "After tea, Mr. Greathead, at my request, read to us his translation in verse of Boccaccio"s ""Lisabetta and her Brothers."" I had heard it once before, eleven years ago, at their house in Brayanstone Street".

Source

Extracts of the Journals and Correspondence of Miss Berry From the Year 1783 to 1852

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO27
EuRED : text provenance
TPR215

Reader(s) and listener(s)


Listener
Berry, Mary

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
1796
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes


How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

Extracts of the Journals and Correspondence of Miss Berry From the Year 1783 to 1852
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/106909
Accessed on 2019/12/12 20:09:27

Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename/>
            <surname>Greathead</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>"Lisabetta and her Brothers" (verse translation after Boccaccio)</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename/>
                <surname/>
              </persName>
            </author>
            <title>Extracts of the Journals and Correspondence of Miss Berry From the Year 1783 to 1852</title>
            <imprint>
              <publisher>Lady Theresa Lewis</publisher>
              <pubPlace>London</pubPlace>
              <date>1865</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-9050.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-9050">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor"/>
        <date from="1796-01-01" to="1796-12-31">Jan 1 1796 - Dec 31 1796</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
          <sex>F</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1763-07-15</birth>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener>
          <persName>
            <forename>Mary</forename>
            <surname>Berry</surname>
          </persName>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation"/>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/education/faith"/>
          <faith scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/faith"/>
          <listenerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/listener_status"/>
        </listener>
        <place>
          <placeName type="street">Bryanstone Street</placeName>
          <location>
            <country>England</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename/>
              <surname>Greathead</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>""Lisabetta and her Brothers"" (verse translation after Boccaccio)</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN3">Fiction</genre>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN730">Science</genre>
          <textProvenance ref="TPR215" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Unknown</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO27">Unknown</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note/>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="volume" n="2">
        <p>
          <ptr target="ukred-9050">Mary Berry, Journal, 21 August 1807 (re 20 August): "After tea, Mr. Greathead, at my request, read to us his translation in verse of Boccaccio"s ""Lisabetta and her Brothers.""  I had heard it once before, eleven years ago, at their house in Brayanstone Street". </ptr>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
?itemComments

"Lisabetta and her Brothers" (verse translation after Boccaccio)

Reading experience
Identifer:
ukred-9050

Evidence

Mary Berry, Journal, 21 August 1807 (re 20 August): "After tea, Mr. Greathead, at my request, read to us his translation in verse of Boccaccio"s ""Lisabetta and her Brothers."" I had heard it once before, eleven years ago, at their house in Brayanstone Street".

Source

Extracts of the Journals and Correspondence of Miss Berry From the Year 1783 to 1852

Text being read

EuRED : text status
TST4
EuRED : text form
TFO27
EuRED : text provenance
TPR215

Reader(s) and listener(s)


Listener
Berry, Mary

Details of the reading experience

Date of Reading Experience
1796
Time of Reading Experience
EuRED : experience type
EXT13
EuRED : experience frequency
EXF3
Place of reading experience
England
EuRED : emotions
EuRED : intensity
EuRED : environment
EuRED : lighting
EuRED : testimony
EuRED : reliability
Notes


How to cite this record

You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:

Extracts of the Journals and Correspondence of Miss Berry From the Year 1783 to 1852
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/106909
Accessed on 2019/12/12 20:09:27

Related place
England
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <author>
          <persName>
            <forename/>
            <surname>Greathead</surname>
          </persName>
        </author>
        <title>"Lisabetta and her Brothers" (verse translation after Boccaccio)</title>
      </titleStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <monogr>
            <author>
              <persName>
                <forename/>
                <surname/>
              </persName>
            </author>
            <title>Extracts of the Journals and Correspondence of Miss Berry From the Year 1783 to 1852</title>
            <imprint>
              <publisher>Lady Theresa Lewis</publisher>
              <pubPlace>London</pubPlace>
              <date>1865</date>
            </imprint>
            <availability/>
            <biblScope/>
          </monogr>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <notesStmt>
        <note>xml/ukred-9050.xml</note>
      </notesStmt>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sending">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="receiving">
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
      <langUsage/>
    </profileDesc>
    <experienceDesc>
      <experience ref="ukred-9050">
        <respStmt resp="submitter">
          <resp>submitted by</resp>
          <persName>
            <forename>Jenny</forename>
            <surname>McAuley</surname>
          </persName>
          <address>
            <address_line/>
          </address>
          <email>jennymcauley@hotmail.com</email>
        </respStmt>
        <respStmt resp="editor"/>
        <date from="1796-01-01" to="1796-12-31">Jan 1 1796 - Dec 31 1796</date>
        <time/>
        <reader>
          <persName>
            <forename/>
            <surname/>
          </persName>
          <sex>F</sex>
          <age>Adult (18-100+)</age>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
          <birth>1763-07-15</birth>
          <readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
        </reader>
        <listener>
          <persName>
            <forename>Mary</forename>
            <surname>Berry</surname>
          </persName>
          <occupation scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/occupation"/>
          <education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/education/faith"/>
          <faith scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/faith"/>
          <listenerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/listener_status"/>
        </listener>
        <place>
          <placeName type="street">Bryanstone Street</placeName>
          <location>
            <country>England</country>
            <district/>
          </location>
        </place>
        <textRead>
          <author>
            <persName>
              <forename/>
              <surname>Greathead</surname>
            </persName>
          </author>
          <title>""Lisabetta and her Brothers"" (verse translation after Boccaccio)</title>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN3">Fiction</genre>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
          <genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN730">Science</genre>
          <textProvenance ref="TPR215" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Unknown</textProvenance>
          <textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
          <textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO27">Unknown</textForm>
          <origLanguage>
            <language/>
          </origLanguage>
          <textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
        </textRead>
        <readingExp>
          <experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
          <posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
          <lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
          <environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
          <intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
          <emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
          <testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
          <sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
          <expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
          <note/>
        </readingExp>
      </experience>
    </experienceDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div type="volume" n="2">
        <p>
          <ptr target="ukred-9050">Mary Berry, Journal, 21 August 1807 (re 20 August): "After tea, Mr. Greathead, at my request, read to us his translation in verse of Boccaccio"s ""Lisabetta and her Brothers.""  I had heard it once before, eleven years ago, at their house in Brayanstone Street". </ptr>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>