You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:
Extracts of the Journal and Correspondence of Miss Berry From the Year 1783 to 1852
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/106549
Accessed on 2021/04/15 19:24:42
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<author>
<persName>
<forename>Luigi</forename>
<surname>Tansillo</surname>
</persName>
</author>
<title>"The Nurse"</title>
</titleStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<monogr>
<author>
<persName>
<forename/>
<surname/>
</persName>
</author>
<title>Extracts of the Journal and Correspondence of Miss Berry From the Year 1783 to 1852</title>
<imprint>
<publisher>Lady Theresa Lewis</publisher>
<pubPlace>London</pubPlace>
<date>1865</date>
</imprint>
<availability/>
<biblScope/>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<notesStmt>
<note>xml/ukred-8837.xml</note>
</notesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<correspDesc>
<correspAction type="sending">
<persName>
<forename/>
<surname/>
</persName>
</correspAction>
<correspAction type="receiving">
<persName>
<forename/>
<surname/>
</persName>
</correspAction>
</correspDesc>
<langUsage/>
</profileDesc>
<experienceDesc>
<experience ref="ukred-8837">
<respStmt resp="submitter">
<resp>submitted by</resp>
<persName>
<forename>Jenny</forename>
<surname>McAuley</surname>
</persName>
<address>
<address_line/>
</address>
<email>jennymcauley@hotmail.com</email>
</respStmt>
<respStmt resp="editor"/>
<date from="1798-12-01" to="1798-12-11">Dec 1 1798 - Dec 11 1798</date>
<time/>
<reader>
<persName>
<forename>Mary</forename>
<surname>Berry</surname>
</persName>
<sex>F</sex>
<age>Adult (18-100+)</age>
<education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
<birth>1763-07-15</birth>
<readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
</reader>
<listener/>
<place>
<location>
<country>England</country>
<district/>
</location>
</place>
<textRead>
<author>
<persName>
<forename>Luigi</forename>
<surname>Tansillo</surname>
</persName>
</author>
<title>""The Nurse""</title>
<genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
<textProvenance ref="TPR207" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Owned</textProvenance>
<textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
<textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO27">Unknown</textForm>
<origLanguage>
<language/>
</origLanguage>
<textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
</textRead>
<readingExp>
<experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
<posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
<lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
<environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
<intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
<emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
<testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
<sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
<expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
<note/>
</readingExp>
</experience>
</experienceDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="volume" n="2">
<p>
<ptr target="ukred-8837">Mary Berry to Mrs Cholmeley, 11 December 1798: "[William] Roscoe has just sent us a poem of his translation from an Italian poet whose very name was unknown to my shadowy Italian erudition. It is called ""The Nurse,"" from ""La Babia"" of Luigi Tansillo. I have read it over, tho" not yet with sufficient attention; but I am disappointed in it, because I expect nothing but what is excellent from his pen. The subject, which is reprobating hired nurses and exhorting all women to suckle their own children, does not do in English verse, tho" the [italics]Ariosto-like[end italics] familiarity and simplicity of the original, makes it pretty in the inimitable beauty of the Italian language [...] The poem is published, beautifully printed, with the Italian on the opposite page; it is not long, and you can no doubt get it at York."</ptr>
</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
You can copy this item for personal use, share it, and post it on a blog or website. It cannot be used commercially without permission. Please ensure the following credit accompanies it:
Extracts of the Journal and Correspondence of Miss Berry From the Year 1783 to 1852
http://eured.univ-lemans.fr/dbworkshop/index.php/Detail/objects/106549
Accessed on 2021/04/15 19:24:42
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TEI PUBLIC "customisation-tei/tei_readingExp.dtd" "">
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<author>
<persName>
<forename>Luigi</forename>
<surname>Tansillo</surname>
</persName>
</author>
<title>"The Nurse"</title>
</titleStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<monogr>
<author>
<persName>
<forename/>
<surname/>
</persName>
</author>
<title>Extracts of the Journal and Correspondence of Miss Berry From the Year 1783 to 1852</title>
<imprint>
<publisher>Lady Theresa Lewis</publisher>
<pubPlace>London</pubPlace>
<date>1865</date>
</imprint>
<availability/>
<biblScope/>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<notesStmt>
<note>xml/ukred-8837.xml</note>
</notesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<correspDesc>
<correspAction type="sending">
<persName>
<forename/>
<surname/>
</persName>
</correspAction>
<correspAction type="receiving">
<persName>
<forename/>
<surname/>
</persName>
</correspAction>
</correspDesc>
<langUsage/>
</profileDesc>
<experienceDesc>
<experience ref="ukred-8837">
<respStmt resp="submitter">
<resp>submitted by</resp>
<persName>
<forename>Jenny</forename>
<surname>McAuley</surname>
</persName>
<address>
<address_line/>
</address>
<email>jennymcauley@hotmail.com</email>
</respStmt>
<respStmt resp="editor"/>
<date from="1798-12-01" to="1798-12-11">Dec 1 1798 - Dec 11 1798</date>
<time/>
<reader>
<persName>
<forename>Mary</forename>
<surname>Berry</surname>
</persName>
<sex>F</sex>
<age>Adult (18-100+)</age>
<education scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/education"/>
<birth>1763-07-15</birth>
<readerStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/reader_status"/>
</reader>
<listener/>
<place>
<location>
<country>England</country>
<district/>
</location>
</place>
<textRead>
<author>
<persName>
<forename>Luigi</forename>
<surname>Tansillo</surname>
</persName>
</author>
<title>""The Nurse""</title>
<genre scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/genre" ref="GEN2">Poetry</genre>
<textProvenance ref="TPR207" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_provenance">Owned</textProvenance>
<textStatus ref="TST4" scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status">Unknown</textStatus>
<textForm scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_form" ref="TFO27">Unknown</textForm>
<origLanguage>
<language/>
</origLanguage>
<textStatus scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/text_status"/>
</textRead>
<readingExp>
<experienceType scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_type" ref="EXT13">Unknown</experienceType>
<posture scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/posture"/>
<lighting scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/lighting"/>
<environment scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/environment"/>
<intensity scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/intensity"/>
<emotion scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/emotion"/>
<testimony scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/testimony"/>
<sourceReliability scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/source_reliability"/>
<expFrequency scheme="http://eured.univ-lemans.fr/thesaurus/experience_frequency" ref="EXF3">Unknown</expFrequency>
<note/>
</readingExp>
</experience>
</experienceDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="volume" n="2">
<p>
<ptr target="ukred-8837">Mary Berry to Mrs Cholmeley, 11 December 1798: "[William] Roscoe has just sent us a poem of his translation from an Italian poet whose very name was unknown to my shadowy Italian erudition. It is called ""The Nurse,"" from ""La Babia"" of Luigi Tansillo. I have read it over, tho" not yet with sufficient attention; but I am disappointed in it, because I expect nothing but what is excellent from his pen. The subject, which is reprobating hired nurses and exhorting all women to suckle their own children, does not do in English verse, tho" the [italics]Ariosto-like[end italics] familiarity and simplicity of the original, makes it pretty in the inimitable beauty of the Italian language [...] The poem is published, beautifully printed, with the Italian on the opposite page; it is not long, and you can no doubt get it at York."</ptr>
</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>